Día Internacional de la Mujer Indígena: Sheinbaum traduce la Cartilla de Derechos a 35 lenguas originarias

Día Internacional de la Mujer Indígena

En el marco del Día Internacional de la Mujer Indígena, la presidenta Claudia Sheinbaum Pardo anunció que la Cartilla de Derechos de las Mujeres ya fue traducida a 35 lenguas originarias y comenzará a distribuirse en comunidades indígenas y afromexicanas de todo el país.

Un paso hacia la inclusión

Sheinbaum explicó que la cartilla, publicada al inicio de su gobierno y repartida por millones de ejemplares en español, ahora llega en lenguas indígenas para garantizar que todas las mujeres tengan acceso pleno a la información.

“Las mujeres indígenas fueron invisibilizadas durante muchos años, no por ellas mismas ni por sus comunidades, sino por la sociedad. Queremos reivindicarlas porque son esencia de México, quienes transmiten la cultura y las lenguas”, expresó la mandataria en su conferencia matutina en Palacio Nacional.

Traducción y difusión en todo el país

María de los Ángeles Gordillo, directora general de Educación Indígena Intercultural y Bilingüe de la SEP, detalló que la cartilla está disponible en formato escrito en 35 lenguas y en versión audiovisual en 27, con distribución ya en 18 estados.

Además, se transmitirá en radios comunitarias y llegará a 6 mil 700 escuelas, con la participación de más de 17 mil docentes, lo que impactará a cerca de 400 mil estudiantes.

Voces de las traductoras

Las intérpretes Ana Elvia Paulino (mazahua) y Anahí Bautista (tének) compartieron que la traducción fue también un acto de memoria cultural.

  • Paulino relató: “Cada palabra traducida me recordaba a mi madre y a mi abuela. No sólo vamos a cocinar o lavar; también queremos estudiar”.
  • Bautista destacó que este esfuerzo permitirá que las niñas indígenas crezcan con la certeza de que pueden ser lo que deseen: “presidentas, científicas o artistas, como lo ha dicho la Presidenta”.

Reconocimiento a las mujeres indígenas

La secretaria de las Mujeres, Citlalli Hernández, subrayó que esta política se vincula con los planes de justicia para los pueblos indígenas. En tanto, la subsecretaria de Igualdad Sustantiva, Elvira Concheiro, recalcó que conocer los derechos es la única manera de exigirlos.

Con esta iniciativa, el gobierno federal busca dar un paso histórico en la inclusión y reconocimiento de las mujeres indígenas, garantizando que ninguna quede fuera de la información y el ejercicio de sus derechos.

(Visited 1 times, 1 visits today)

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Close